|   | UKAN – potentiel probable – imparfait - |   |
| 1 | Cette maison je pouvais l’avoir l ‘an dernier, si j’avais voulu : | Traduction |
| 2 | Cette explication, vous pouviez l’avoir en allant le voir : | Traduction |
| 3 | Cet acte écrit nous pouvions l’avoir chez le notaire ou chez notre avocat : | Traduction |
| 4 | Je pense qu’il pouvait l’avoir vu hier vers une heure de l’après-midi : | Traduction |
| 5 | Vous autres, vous pouviez avoir ce terrain à un bon prix : | Traduction |
| 6 | Eux, ils pouvaient l’avoir montré sans que les autres s’en aperçoivent : | Traduction |
| JOAN – imparfait – NOR - NORI | ||
| 7 | Cette affaire lui convenait parfaitement : | Traduction |
| 8 | Cet habit si mal coupé ne nous allait pas du tout : | Traduction |
| 9 | Cette clef ne s’adaptait pas à la serrure : | Traduction |
| 10 | Cette chemise me convenait à merveille : | Traduction |
| 11 | Vous autres vous aviez de la chance, la machine vous fonctionnait bien : | Traduction |
| UKAN - subjonctif – NOR – NORI – NORK ( hari : à lui) | ||
| 12 | Il me demande que je lui amène son fils à l’école : | Traduction |
| 13 | Il veut que vous lui apportiez l’argent demain. De l’argent liquide m’a-t-il dit : | Traduction |
| 14 | A vous autres, il demande que vous lui expliquiez comment faire marcher ce moteur : | Traduction |
| UKAN – Conditionnel futur EZA – Objet singulier – NORK-NOR-NORI | ||
| 15 | Je le lui expliquerais de-suite s’il avait le temps : | Traduction |
| 16 | Il le lui donnerait s’il était plus poli : | Traduction |
| 17 | Nous lui achèterions volontiers ce jouet s’il était plus soigneux. Il casse tout : | Traduction |
| 18 | Vous lui enverriez cet outil si sale ? – Non, je vais le nettoyer et je le lui enverrai propre : | Traduction |
1             Jaz nahi ukan banu, nukeen etxe hori.
7             Egiteko hori osoki zoakion.
9             Gako hori sarrailari ez zoakion.
10             Athorra hori ederki zoakitan.
15             Azalka nezakiote berehala astia balu.
16             Gisakoago baliz eman lezakioke.