L’infinitif décliné = gérondif. L’inessif indéfini en " KO "= " KOTAN " sert à traduire les expressions : DANS L’ESPOIR DE, DANS L’INTENTION DE, SUR LE POINT DE, A CONDITION DE , |
||
| 1 | J’étais venu dans l’espoir de vous voir : | Traduction |
| 2 | On observe en vue de savoir : | Traduction |
| 3 | La science mesure et calcule en vue de prévoir et d’agir : | Traduction |
| 4 | Je lui écrirai à condition qu’il me réponde : | Traduction |
| 5 | Vous prendrez vos vacances à condition de réussir vos examen : | Traduction |
| 6 | Le commerce consiste à acheter dans l’intention de revendre : | Traduction |
| 7 | Si, dans l’intention de m’absoudre, j’excuse mes malheurs par la fatalité, je me soumets à la fatalité : | Traduction |
| 8 | Le gouvernement est sur le point de prendre cette décision : | Traduction |
| 9 | Il était sur le point de s’arrêter : | Traduction |
| 10 | Avez-vous remarqué que votre cheval ressemble à ces chevaux à la veille de boiter : | Traduction |
| 11 | Il est sur le point de faire quelque chose : | Traduction |