| NAHIZ ( en opposition) et le verbe personnel au conjonctif " N " de Subordination = BIEN QUE - QUOIQUE | ||
| 1 | Bien qu’il soit de petite taille, il est infatigable : | Traduction |
| 2 | Bien que je sois en retard, je pense, en me dépêchant, être là-bas avant le commencement de la réunion : | Traduction |
| 3 | Bien que je sois timide, je lui ai parlé : | Traduction |
| 4 | Bien qu’il ne fasse pas beau, nous avons l’intention d’aller à la pêche : | Traduction |
| 5 | Bien que je n’ai pas de témoin, je pense gagner ce procès : | Traduction |
| 6 | Bien qu’il soit paresseux de nature, il obtient de bonsrésultats : | Traduction |
| 7 | Bien que vous n’ayez jamais fréquenté l’école, vous avez un grand savoir : | Traduction |
| 8 | Quoique je n’aie pas assez d’argent, je vais acheter cette maison en empruntant : | Traduction |
| 9 | Bien qu’il soit petit et maigre il a une force incroyable : | Traduction |
| Participe ou partitif " IK " suivi de " ERE " = MÊME | ||
| 10 | Même s’il vient de suite, nous n’allons pas finir cette tâche aujourd’hui : | Traduction |
| 11 | Même si cela me gène, j’irai lui demander pardon : | Traduction |
| 12 | Même si j’ai honte, je parlerai seul, au nom de mes camarades : | Traduction |
| 13 | Même s’il est en colère, il reste toujours maître de lui : | Traduction |
| 14 | Même s’il était mon ami, je ne lui donnerais rien parce que c’est un dépensier : | Traduction |
| 15 | Même si vous vous levez assez tôt, vous manquerez le train à cause de la neige : | Traduction |
| 16 | Même si nous sommes fatigués ; nous devons aller le voir : | Traduction |
| 17 | Même si vous venez lui donner ce conseil, il n’en fera qu’à sa tête : | Traduction |