|   | ERRAN indicatif présent |   |
| 1 | Vous trois vous mentez : | Traduction |
| 2 | Il dit la vérité, c’est un homme franc : | Traduction |
| 3 | Ces femmes disent la vérité, croyez-les : | Traduction |
| 4 | Nous ne lui avons pas dit un mot : | Traduction |
| 5 | Nous disons que c’est un homme juste : | Traduction |
| 6 | Vous dites qu’il n’est pas permis de marcher si vite : | Traduction |
|   | JARIO indicatif présent et imparfait: |   |
| 7 | Beaucoup de sang lui coule du nez, nous l’avons couché : | Traduction |
| 8 | Malgré la chaleur il travaillait durement, la sueur lui coulait du front : | Traduction |
| 9 | Il ouvrit une boite de confit de canard, rependant une bonne odeur : | Traduction |
| 10 | Nous voyons les cheminées d’usines, au loin, toutes fumantes : | Traduction |
| 11 | Ils l’ont emmené chez le médecin, le sang lui coulant d’une entaille : | Traduction |
| 12 | Vous laissez couler l’eau trop longtemps, fermez le robinet. | Traduction |
|   | UKAN Nor Nork conditionnel à sens potentiel : |   |
| 13 | Vous nous emmèneriez au marché, si vous n’étiez pas un égoïste : | Traduction |
| 14 | Derrière cette haie, personne ne pourrait nous voir, cachons nous : | Traduction |
| 15 | Quand maman pourrait-elle nous voir ? quand nous laverait-elle ? | Traduction |
| 16 | Si nous étions allés aux fêtes de Bayonne, vous ne nous verriez pas si tristes : | Traduction |
| 17 | C’est vrai ? Vous nous écouteriez de bon cœur : | Traduction |
|   | UKAN Nor Nork indicatif présent : |   |
| 18 | Mes parents m’ont appelé Pierre à la naissance : | Traduction |
| 19 | J’ai brûlé un feu rouge et ils ne m’ont pas manqué : | Traduction |
| 20 | En mer, l’étoile Polaire me guide la nuit, et en forêt, la boussole : | Traduction |
|   | UKAN NOR NORK présent et imparfait |   |
| 21 | Vous m’avez appelé ? Pourquoi ?- Je ne me souviens pas : | Traduction |
| 22 | Vous trois, vous ne me reverrez plus ici : | Traduction |
| 23 | Ce maudit chien m’a mordu au mollet : | Traduction |
| 24 | Vous me connaissez ? Donc n’ayez pas peur ! | Traduction |
1             Zuek, hiruek gezurra diozue.
2             Egia dio, gizon zintzo bat da.
3             Emazte horiek egia diote, sinhets zkitzue
4             Hitz bat ez diogu erran.
5             Diogu gizon xuxen bat dela.
6             Hain laster ibiltzea ez dela haizu diozu
7             Suduretik ainitz odol dario, etzan dugu.
.12             Ura luzazegi dariozu – hetxizu dutxulua.
17             Egia da? Gogotik entzunen ginduzkezu ?
18             Aitamek, sortzean, Piarres deitu naute.
21             Deitu nauzu? Zergatik? ez naiz orhoitzen.